Keine exakte Übersetzung gefunden für الاحتجاز السابق للمحاكمة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch الاحتجاز السابق للمحاكمة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Détention avant jugement
    الاحتجاز السابق للمحاكمة
  • e) À veiller à ce que les conditions de la détention préventive ne nuisent pas à l'équité du procès;
    (ه‍) ضمان عدم تقويض ظروف الاحتجاز السابق للمحاكمة لنزاهة المحاكمة؛
  • e) À veiller à ce que les conditions de la détention préventive ne nuisent pas à l'équité du procès;
    (ه‍) ضمان عدم تقويض ظروف الاحتجاز السابق للمحاكمة لنزاهة المحاكمة؛
  • e) À veiller à ce que les conditions de la détention préventive ne nuisent pas à l'équité du procès;
    (ه‍) ضمان عدم تقويض ظروف الاحتجاز السابق للمحاكمة لعدالة المحاكمة؛
  • d) Prenne des mesures pour raccourcir la période actuelle de détention avant jugement (doznanie);
    (د) اتخاذ خطوات لتقصير فترة الاحتجاز السابق للمحاكمة (doznanie)؛
  • En outre, la longueur de la détention provisoire ne doit jamais être interprétée comme une indication de la culpabilité ou de son degré.
    وعلاوة على ذلك، لا يجب على الإطلاق أن يعتبر الاحتجاز السابق للمحاكمة مؤشراً للإدانة أو درجتها.
  • f) À veiller à ce que les conditions de la détention préventive ne nuisent pas à l'équité du procès;
    (و) أن تحرص على ألا تُفضي ظروف الاحتجاز السابق للمحاكمة إلى إضعاف عدالة المحاكمة؛
  • c) L'insuffisance des soins de santé dispensés dans les centres de détention provisoire et les colonies pénitentiaires.
    (ج) عدم كفاية الرعاية الصحية للأشخاص في مراكز الاحتجاز السابق للمحاكمة وفي السجون.
  • L'État partie devrait fixer des limites obligatoires à la durée de la détention provisoire.
    وينبغي للدولة الطرف أن تضع قيوداً إلزامية على فترة الاحتجاز السابق للمحاكمة أثناء سير الإجراءات القضائية.
  • e) Le recours étendu à la détention avant jugement, qui peut durer jusqu'à quinze mois; et
    (ه‍) اللجوء على نطاق واسع إلى الاحتجاز السابق للمحاكمة لمدة قد تصل إلى 15 شهراً؛